Voyage à travers les frontières

Tout au long de son évolution, la langue française a su s’enrichir en intégrant de nombreux mots venus d’ailleurs, notamment de pays qui brillaient par leur prestige.

Ainsi, au XVIe siècle, à l’époque de la Renaissance, l’Italie demeure un modèle culturel ; c’est pourquoi nombre de mots lui sont empruntés.

De même, au XIXe siècle, la période de l’Industrialisation, durant laquelle l’Angleterre s’affiche comme l’un des pays précurseurs, amènera l’emprunt de mots anglais liés à la modernisation.


Les emprunts – À vous de jouer!


La curiosité, quel bon défaut!

Pour en savoir plus sur les doublets et les emprunts

Georges Gougenheim, Les mots français dans l’histoire et dans la vie, Paris, Picard, 1962.

Frédéric Duval, « Le Moyen Âge » dans Alain Rey (dir.), Mille ans de langue française, Paris, Perrin, 2007, p. 417-454.

Alain Rey, « Du premier empire au XXIe siècle » dans Alain Rey (dir.), Mille ans de langue française, Paris, Perrin, 2007, p. 1216-1217, p. 1239-1246.

Alain Rey (dir.), Le Petit Robert, Paris, Le Robert, 2013.

Gilles Siouffi, « De la Renaissance à la Révolution » dans Alain Rey (dir.), Mille ans de langue française, Paris, Perrin, 2007, p. 518-544.

Trésor de la langue française informatisé, http://atilf.atilf.fr